Trípoli antes e depois dos “rebeldes”

LEGENDAS E TRADUÇÃO

BEFORE and AFTER the “NATO-rats” liberated Tripoli
ANTES e DEPOIS dos “ratos da OTAN” libertarem Trípoli
Before and after the rebels “liberated” Tripoli (which would’ve been impossible without NATO)
Antes e depois que os rebeldes “libertaram” Trípoli (o que teria sido impossível sem a OTAN)
Tripoli the Day before the rebels arrived: civilians protesting against the rebels and NATO…
Trípoli um dia antes dos rebeldes chegarem: civis protestando contra os rebeldes e a OTAN…
Tripoli after the rebels arrived in Tripoli…
Trípoli depois que os rebeldes chegaram em Trípoli…
Green Square before the rebels…
A Praça Verde antes dos rebeldes…
2011/7/1
From this conspiracy, this dirty game that you have created
That you have become swamped in
Don’t negociate with Muammar Al Gadaffi negociate with the Libyan people
They are here to vent their anger have you seen
Have you seen the anger and superiority of the Libyan people
Have you seen the courage of the Libyan people
You embargoed us from land, you struck us from the air
1julho2011
Desta conspiração, este jogo sujo que você criou
Que você transformou num pântano
Não negocia com Muammar Al Gaddafi negocia com o povo líbio
Eles estão aqui para desabafar sua raiva você vê
Você ve a raiva e a superioridade do povo líbio
Você vê a coragem do povo líbio
Você interditou nossa terra você nos bombardeia pelo ar
After the Rebel “liberated” Tripoli. Where are all the people you saw in the previous video? You wold think they would swarm the streets after 6 months of being Gaddafi’s captives? How ungrateful of them.
Depois que os rebeldes “libertaram” Trípoli. Onde estão todas aquelas pessoas que você viu nos vídeos anteriores? Você não acha que eles enxameariam as ruas depois de 6 meses sendo cativos de Gaddafi? Quanta ingratidão deles.
Gaddafi’s compound in Tripoli before the rebels…
O Complexo de Gaddafi em Trípoli antes dos rebeldes…
Gaddafi’s compound in Tripoli after the rebels…
O Complexo de Gaddafi em Trípoli depois dos rebeldes…
Tripoli life before the rebels “liberation”…
A vida em Trípoli antes da “libertação” dos rebeldes…
Tripoli life after the rebels “liberated” it…
A vida em Trípoli depois que os rebeldes a “libertaram”…
Heavy fire in the Tripoli neighbourhood of Abu Salim
Fogo pesado em Trípoli nas vizinhanças de Abu Salim
Plastic handcuffs
Algemas de plástico
Bodies of pro-Kadhafi fighters litter streets of Tripoli
These are civilians NOT “pro-Kadhafi fighters”
Some had their hands tied behind their backs
One of Kadhafi’s sons was reportedly sighted here
Corpos de combatentes pró-Gaddafi jogados pelas ruas em Trípoli
Estes são civis NÃO “combatentes pro-gaddafi”
Alguns tem suas mãos amarradas por trás das costas
Um dos filhos de Gaddafi foi visto aqui, segundo relato
Tripoli has 2 million civilians and African workers too poor to flee. They support Gaddafi. What is going to happen to them?
Trípoli tem 2 milhões de civis e trabalhadores africanos muito pobres para fugir. Eles apóiam Gaddafi. O que vai acontecer com eles?

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s